Hrvaška uporablja drugačna imena koledarskih mesecev kot Slovenija. Zato smo pogosto v dilemi, kaj recimo pomeni mesec rujan ali pa prosinac.
V Sloveniji smo nekoč uporabljali drugačna imena za mesece, ki precej spominjajo na nekatera poimenovanja mesecev v sosednji Hrvaški. Recimo julij je bil v Sloveniji nekoč mali srpan, na Hrvaškem pa je srpanj. Naš listopad je bil november, na Hrvaškem pa je listopad oktober.
Slovensko ime | Staro slovensko ime | Hrvaško ime |
Januar | Prosinec | Siječanj |
Februar | Svečan | Veljača |
Marec | Sušec | Ožujak |
April | Mali traven | Travanj |
Maj | Veliki traven | Svibanj |
Junij | Rožnik | Lipanj |
Julij | Mali srpan | Srpanj |
Avgust | Veliki srpan | Kolovoz |
September | Kimavec | Rujan |
Oktober | Vinotok | Listopad |
November | Listopad | Studeni |
December | Gruden | Prosinac |